The wild rose - 02-02-2006 01:37:23 | Categoria: literatura
NEGRA SOMBRA (Rosalia de Castro) traducción al castellano
Cuando pienso que te fuiste,
negra sombra que me asombras,
a los pies de mis cabezales,
tornas haciéndome mofa.
Cuando imagino que te has ido,
en el mismo sol te me muestras,
y eres la estrella que brilla,
y eres el viento que zumba.
Si cantan, eres tú que cantas,
si lloran, eres tú que lloras,
y eres el murmullo del río
y eres la noche y eres la aurora.
En todo estás y tú eres todo,
para mí y en m misma moras,
ni me abandonarás nunca,
sombra que siempre me asombras.
Anotación por The wild rose a las 01:37:23
| Comentarios (0)
Guardado en la categoría literatura | Referencias (0)
Guardado en la categoría literatura | Referencias (0)
Referencias:
i lost my heart under the bridge ni su autor se hacen responsables de los comentarios aqui hechos. Cualquier comentario insultante o fuera del tema, será borrado.
Comentarios:
Escribe tu comentario
HTML Permitido. Correo electrónico no se muestra.